Summer Parade

Almost about some literature some music and  the little pieces of my daily life  , welcome to my world...


« 上一篇: Start! 下一篇: Trifles »
Dandy @ 2008-09-13 17:10

  I quite like music so that my eMule is always exhausted.I listen to every style of music except hip-hop , because I think there are a vase sea of dirty words in it and sometimes it is nothing about music ,just for some vulgar guys to releaseing their greedy minds. So it makes no sense.
  Several days ago, I downloaded some German records without perpose. They were a German girl's. I unfolded it and clicked one of them as usual. Instantly, I attracted by the remarkable and elegant voice. A girl sounded as a teen but not be flimsy! It was really hard for me to imagine her as a lady in her 30s. Eventhough I didn't know the lyrics at all , but one thing I can made sure is that the voice was full of sense and charms. Eventually, I crashed on this voice ,this melody and the lyric that I totally couldn't grasp. I could hardly believe that German could appear by this graceful appearence , every strange sigle word beated my heart closely, so comfortable so fantastis but I can still feel the reallity.
   Her name is Annett Louisan , her apperance is not so beautiful as my first image. But it is so graceful and exquisite that can make me feel Se Si'Bon(a franch word means Riley).And the song I mentioned above is Chancenlos. I was eager to know the meaning of the song ,so I checked it on the internet and here is the consquence(with chinese translates):

Sie war die Kleine auf dem Schulhof,
der keiner Briefchen schreibt;
das zahnbespangte L?cheln,
das immer unerwidert bleibt;
dessen Name niemals f?llt,
wenn man Sportmannschaften w?hlt;

她是校园里的一个小女孩
没有人会给她写信
人们会取笑她的小钢牙
她总是默不做声
人们要组成一个体育队的时候
她的名字从来不会出现

eine Schleife unter vielen,
dessen Knoten niemals h?lt;
dessen Br?tchen eigentlich immer
auf die Butterseite f?llt.
Damals hat sie dich gewollt,
mehr als alles auf der Welt.

许多人当中的蝴蝶结
他的结一直没扣上
他的面包一直都涂抹着黄油
那时她想拥有你
胜过拥有全世界

Das Leben spielt auf Zeit
bis es gewinnt;
grad' wenn du brüllst und schreist,
stellt es sich blind.
So viele Dinge
bekommt man erst dann,
wenn man sie nicht mehr gebrauchen kann.

生命玩弄着时间
直到它胜利
当你大声哭喊呼叫
生命却陷入一片黑暗
所以很多东西
当我们不再需要它的时候
我们才能得到

Das Schicksal lacht dich aus,
voll Ironie,
es zieht dich rein und raus,
spielt Lotterie.
Ein dummer Teenager-Traum,
jetzt wird er wahr.
Warum erst jetzt
und nicht als sie 16 war?

命运在嘲笑着你
多么讽刺
它牵你进来然后赶你出去
就跟彩票一样
一个愚蠢的青春梦
现在变成了现实
为什么是现在
而不是在16岁的时候?

Geschminkt am Freitagabend
allein bei sich zu Haus;
erfundene Begleiter
rufen an und führen sie aus,
eine die den ersten Kuss
mit ihrem Kissen üben muss.

礼拜五的晚上
独自一人在家化妆
虚构出的伴侣
给她电话带她出去
她必须为今天的初吻
做好练习

Du sagst, du kannst dich nicht erinnern,
hast sie damals übersehen
zwischen all den reichen Kindern
und den Sch?nheitsk?niginnen;
damals hat sie dich geliebt,
mehr als alles was es gibt.

你说,你不能回忆起
当时在许多富有的孩子以及美丽的女皇中
对她的忽视
那是她对你的爱
超过了所有那些她拥有的

Das Leben spielt auf Zeit
bis es gewinnt;
grad' wenn du brüllst und schreist,
stellt es sich blind.
So viele Dinge
bekommt man erst dann,
wenn man sie nicht mehr gebrauchen kann.


生命玩弄着时间
直到它胜利
当你大声哭喊呼叫
生命却陷入一片黑暗
所以很多东西
当我们不再需要它的时候
我们才能得到


Das Schicksal lacht dich aus,
voll Ironie,
es zieht dich rein und raus,
spielt Lotterie.
Ein dummer Teenager-Traum,
jetzt wird er wahr.
Warum erst jetzt
und nicht als sie 16 war?

命运在嘲笑着你
多么讽刺
它牵你进来然后赶你出去
就跟彩票一样
一个愚蠢的青春梦
现在变成了现实
为什么是现在
而不是在16岁的时候?

Warum erst jetzt
und nicht als sie 16 war?
und nicht als sie 16 war?
为什么是现在
而不是16岁?
而不是16岁?

Warum erst jetzt
und nicht als sie 16 war?
为什么是现在,
而不是16岁?

  It is nice ,isn't it?I can hardly connect it to a languange of the tough Nazi!  But I've heared that German is a languange which is one of the most difficult languanges in the world .One must learn it mouth-to-mouth . I feel upset ,because my English is still poor enough I can't pull myself into another trouble.However, I swear privately that if possible I will learn it one day as my third languange!
  Annett Louisan ,for this girl I blaze my passion of folk and soft-jazz again . She remind me of Cheer Chen , so wonderful more
than words...


最新评论

2008-09-13 17:29


2008-09-14 22:56

a vase sea of dirty words



不理解.......?


2008-09-15 13:25

It's means plenty of dirty words


评论 / 个人网页 / 扔小纸条
* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 


 

分类小组论坛
杂谈 , 娱乐、八卦 , 文学、艺术 , 体育 , 旅游、同城 , 象牙塔 , 情感 , 时尚、生活 , 星座 , 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定

网志分类
· 所有网志 (6) · future that is happening (2) · discovery (1) · life for music (3) · private Ivory Tower (0) ·
站内搜索
友情链接
· 我的歪酷 非非共享界

订阅 RSS

0001105

歪酷博客